« 2013年2月 | トップページ | 2014年3月 »
ひとり言は英語で ひとり言は英語で言う。今、もっぱらつぶやいているのは、ドゥ・ワン・シング・アット・ア・タイム(Do
one thing at a time一度に一つのことをせよ)である。
朝、テレビを見ながら出かける支度をする。昔はテレビ番組を時計がわりにしていて、なにげなくニュースをインプットし、天気予報を参考にしていた。今は気になる報道が流れると、支度の手がハタと止まってしまう。朝ドラがちょっと面白そうだとテレビに吸い寄せられる。
その度に、「ワン・シング、ワン・シング」とつぶやく。そしてテレビを切る。 はがきを投函するために外へ出る。ついでにゴミだしをしよう、ちょっとした買い物もある。で、家に帰ってみると、なんとはがきを手に持っている。まったくもう、困ったものだ。一度に二つのことができないのだ。再び外出。「ドウ・ワン・シング」とひとり言をいいながら。 そして、もう一つは「たばこをやめるなんて簡単さ(Quitting
smoking is easy.)。僕はもう数千回もやめている(I’ve
done it a thousand times.)」である。よく知られているマーク・トウェインの名言である。 日本の平均世帯人員が1950代には5人もいたのに、劇的に減少し、今や2.5人。ウチも御多分にもれず夫婦だけ。しかもカミさんは外出が大好き。ひとり言が多くなるわけだ。
実はもう一つ、つぶやいている言葉がある。 小田原城に散歩した。ここから天守閣までの階段がきつかったこと。
Use it, or Lose it. (使わないと失う)
で、せいぜい歩くことにしている。
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
最近のコメント